Skip to main content

AI Translation

Updated today

Overview

AI Translation helps teams collect more detailed feedback by letting reporters write in their native language. Marker.io automatically detects the language of the reported issue and translates the issue title and description into your team's preferred language.

This is especially useful for teams with international reporters, testers in multiple countries, or multilingual websites.

AI Translation is optional and disabled by default. Teams can choose whether to enable it.

πŸ’‘ Beta

AI Translation is currently in beta and free to use for all teams. Pricing will be announced when the feature exits beta.

β€”
Contact us to enable this feature on your account.

How it works

  1. Reporter submits feedback in their native language

  2. Marker.io detects the source language automatically

  3. AI translates the issue title and description into your team's language

  4. Translated issue is sent to your integration (Jira, Linear, Asana, etc.)

  5. Original content remains accessible in Marker.io

The translated version includes a note: "Translated with Marker.io from [language]" so your team knows the issue was translated.

Supported languages

Reporter languages: Reporters can submit feedback in any of 200+ languages. However, translation quality is optimized for the five team languages listed below. Results may vary for other languages.

Team languages: Your team can receive translations in:

  • English

  • Spanish

  • French

  • Dutch

  • Polish

More languages will be added in future updates. Contact us to request your team language.

Setting up AI translation

  1. Go to your Website > Settings

  2. Navigate to the AI page

  3. Enable AI Translation

  4. Select your team's language

  5. Save your settings

Once enabled, all new issues will be automatically translated.

Viewing original content

When viewing a translated issue in Marker.io:

  • The translated title and description are shown by default

  • Click "Original" tab to view the original content submitted by the reporter

  • The original language is displayed alongside the translation

In your integrations, the description includes a link to view the original content in Marker.io.

Testing translations

Before going live, you can preview how translations will work:

  1. Go to your Website > Settings

  2. In the AI Translation section, click Try it out

  3. Enter sample text in any language

  4. See how it will be translated for your team

Edge cases

Same language: If a reporter submits feedback in the same language as your team's setting, Marker.io skips translation and delivers the original content.

Low confidence: If the AI cannot confidently translate the content (for example, very short text), the original content is delivered with an indicator explaining why translation was skipped.

Mixed languages: When feedback contains multiple languages (for example, a French description with English technical terms), Marker.io translates the content while preserving quoted text and code snippets.

For example:

  • Original (French): "Merci de modifier le titre sur la page d'accueil en "Promotions sur nos parfums pour le Black Friday".

  • Translated (English): "Please update the title on the home page to "Promotions sur nos parfums pour le Black Friday".

The quoted French text is preserved because it represents content the reporter wants to appear on the website.

Translation failures: If translation fails for any reason, your issue is still created with the original content. No feedback is lost.

Data & privacy

AI Translation uses Amazon Bedrock for all processing. Your data is:

  • Never used to train AI models

  • Processed in isolation and not retained

  • Encrypted in transit and at rest

Did this answer your question?